Kategoria Mój blog

Śpiewając w walce z własnym pracoholizmem

Wiem, że już dawno nic tu nie wrzucałem, ale na pewno nie z braku chęci – trafił mi się szalony okres z wieloma podróżami służbowymi, tłumaczeniem konferencji i innymi zleceniami, więc musiałem na chwilę zostawić uaktualnienia strony na boku… W…

Pierwszy raz nie zawsze boli

Co można powiedzieć o pracy tłumacza co nie zostało jeszcze powiedziane? Cóż, w zasadzie to cokolwiek, bo nie napisano chyba jeszcze książki która dokładnie opisywałaby ten zawód. Oczywiście – jest sporo publikacji, które opisują techniki tłumaczenia i aspekty zawodowe, ale…

Tłumacz kontra maszyna 1:0!

Za każdym razem kiedy zaczynam martwić się o to, że ktoś wreszcie wynajdzie jakąś magiczną maszynkę tłumaczeniową i wyśle mnie tym samym na emeryturę Google Translate poprawia mi humor. Spójrzcie jak cudownie oprogramowanie poradziło sobie z liczbami ;] Jeszcze daleko…

NOWY PRZEPIS NA PIZZĘ

Dziś coś smacznego dla koneserów kuchni włoskiej. Przeglądając zdjęcia z mojej podróży do Egiptu sprzed kilku lat przypomniałem sobie menu pewnej włoskiej restauracji, a konkretnie ciekawe lingwistyczne rozwiązania jakie w nim zastosowano 🙂 Bardzo kreatywnie i fonetycznie przerobiono pizzę Napoli…

TŁUMACZ ZDRAJCA

Właśnie czytam książkę fabularną, której bohaterka jest tłumaczką i męczy się nad wiernym przekładem Dantego z włoskiego na angielski. Książka ogólnie taka se, ale znalazłem jeden fragment, który bardzo mi się podoba: “Kiedyś uwielbiałam tłumaczyć, zanim zaczęłam sobie wszystko za…

KATARYNKA

Nikt nie lubi kiedy jego klient za dużo gada i wystawia na próbę naszą pamięć krótkoterminową… Mimo to, wiele bym dał żeby potłumaczyć dla Kloppa 🙂

TRAILER DLA MOJEGO TŁUMACZENIA

No więc pod koniec zeszłego roku skończyłem tłumaczyć z włoskiego na polski bardzo wciągającą i motywującą książkę – Sekret umysłu i ciała. Autor niedawno wypuścił promocyjną zajawkę dla książki: Brzmi ciekawie? Kliknij zatem tutaj żeby dokonać zakupu! 🙂

APLIKACJE DLA TŁUMACZA W RUCHU

A więc jakie aplikacje mogą ułatwić życie zabieganemu tłumaczowi? Oczywiście mogę jedynie mówić z własnego doświadczenia, jako tłumacza pracującego w Wielkiej Brytanii, który całkiem sporo podróżuje i często pracuje w biegu. Pewnie jest całkiem sporo przydatnych aplikacji o których nie…