Category My blog

TRAILER FOR MY TRANSLATION WORK

So at the end of last year I finished translating a very entertaining and motivating Italian book into Polish. The author has come up with a trailer to help promote the sales: Looks entertaining? Click here to buy it then!…

APPLICATIONS FOR AN INTERPRETER ON THE GO

So what kind of applications does an interpreter need? Obviously, I can only speak from my personal experience, as an UK-based interpreter who travels quite a bit and often works on the go. There may well be quite a few…

SINGING!

Some time ago I started going to singing classes. Initially it was purely for pleasure but I have since noticed that it really helps with learning pronunciation, mastering accents and acquiring new vocabulary. And it’s just so much fun! I…

BOOKS – HOW TO FALL IN LOVE WITH WORDS?

A good book is what any serious translator always appreciates. In my case, this is what actually made me want to become a professional linguist in the first place. My passion for books started very early on and all the…

DIFFICULT LIFE OF A FOOTBALL INTERPRETER

Kudos for the interpreter (the smaller one in a green top) translating from Spanish into Russian for the players for his enthusiasm and acting skills! Do let me know if you hear about a job like this! Hardest job of…

WPADKI TŁUMACZENIOWE

Zawsze mam mieszane uczucia, gdy znajdę coś zrobionego po amatorsku, albo po prostu źle. Niby łączy mnie solidarność z kolegami po fachu, ale w sumie, jeśli ktoś wziął pieniądze za marnie zrobiony tekst, który potem trafia do użyteczności publicznej, to…